A differenza di molti colleghi preferisco, come unità di misura, la parola invece della cartella. Credo che la cartella sia un’unità poco chiara per il cliente, non adatta alle nuove tecnologie e agli standard internazionali nei quali la definizione di cartella varia secondo i posti. In ogni caso, anche le mie tariffe possono essere calcolate in conformità alle cartelle pari a 1500 battute ciascuna, compresi spazi e punteggiatura (i testi inferiori ad una cartella saranno considerati come una cartella intera).
Generalmente le tariffe applicate dipendono dalla complessità del testo, dei tempi di consegna, del volume del lavoro. Le tariffe applicate comprendono editing/proofreading e formattazione del testo standard. Per i servizi d’interpretariato, ricerche su Internet si applica la tariffa su base oraria da stabilire in fase della trattativa (tariffa minima è di 3 ore).
Proposte speciali per Servizi Rapidi On Line
Telefonate e E-mail
Condizioni particolari per lavori voluminosi e continuativi
Tariffe per traduzioni |
2022 |
Traduzioni |
|
Traduzione certificati e attestati
Testi linguaggio generico, siti Web, brochure
Traduzioni generali e d’affari
Documentazione tecnica, scentifica, medica; traduzioni legali
- |
- 50 € / a documento
- 0,10 € / a parola
- 20 € / a cartella
- 25 € / a cartella
|
|
|
Legalizzazione presso il
Tribunale di Livorno (LI) |
- 50 € + 16,00 € x 4 facciate |
|
|
Interpretariato |
|
Interpretariato e trattative commerciali
HD/ 3-5 h
FD / 6-7 h
Accompagnamento turistico/ assistenza clienti |
- 150 €
- 250 €
- 35 € / h
|
|
|
Revisione traduzioni |
|
Revisione di una traduzione effettuata da terzi
Rielaborazione sostanziale e mirata del testo
|
- 5 € / a cartella
- 10€ / a cartella |
|
|
Servizi Web e di Mercato |
|
Elenco keywords in russo
Stesura dei testi per siti internet in russo
Ricerca sul web di potenziali clienti russi
|
-
A progetto su preventivo
|
|
Fatturazione:
• Prezzi esposti a lordo in base del Regime Forfetario Legge n.190/2014, art. 1, com. da 54 a 89
• Nella fattura sarà indicata la rivalsa del 4% a carico del committente, prevista per il contributo previdenziale ex Legge 662/96 art. 1 c. 212
|
Condizioni di lavoro
• La traduzione deve essere commissionata con lettera d’incarico nella quale sono indicati i dati del committente, gli estremi per la fatturazione, l’importo dovuto nonché i termini di consegna e pagamento, stabiliti in fase di preventivo.
• La giornata per i servizi d’interpretariato è di 7 ore lavorative. L'orario minimo d'impegno é di 3 ore. Per lavori fuori sede alla tariffa abituale si aggiungono la diaria o l'ospitalità completa a carico del committente e il rimborso delle spese di viaggio.
• Per un servizio d’interpretariato è richiesto tutto il materiale di riferimento con ragionevole anticipo, il quale al termine dell’evento sarà restituito a committente.
• In caso d’annullamento dell’ordine da parte del cliente 24 ore prima della data prevista per la prestazione d’interpretariato verrà addebitato al cliente il 50% dell'intero importo previsto. In caso del servizio di traduzione revocato, il lavoro già eseguito è posto a disposizione del committente deve essere pagato interamente.
|